“屌丝”英语怎么说

语法录 人气:1.17W

名词解释: 屌丝 , 是中国网络文化兴盛后产生的讽刺用语,开始通常用作称呼“矮矬穷”(与“高富帅”或“白富美”相对)的人。其中“屌丝”最显著的特征是穷,房子、车子对于屌丝来说是遥不可及的梦。你知道怎么用英语表达吗?

“屌丝”英语怎么说

Gaofushuai (tall, rich and handsome guy) and baifumei (white, rich and beautiful girl) derive their literal meanings from Chinese. But diaosi has a special and complex meaning in China's cyberspace. The word diaosi was first used on Baidu tieba, a Chinese bulletin board system (BBS), to describe fans of former Chinese soccer player Li Yi, who were infamous for using dirty language, or people using the Internet as a platform to bemoan their unsatisfactory career and life. But later diaosi came to mean a "loser" who lacked good looks, wealth and social resources.

“高富帅”和“白富美”取其字面意思。而“屌丝”在中国网络空间里却有独特和复杂的意味。“屌丝”一词最早出现在百度贴吧,一个中国的BBS,用来指中国足球运动员李毅的球迷,他们因爱说脏话而臭名昭著,也用来描述那些将网络作为平台哀叹自己不如意的工作和生活的人。但是后来,“屌丝”演变为指没有相貌、金钱和社会资源的“失败者”。

  【讲解】

“屌丝”在英语中的对应词尚无定论,文中给出的一个对应表达是“loser”,牛津高阶英语词典中loser的一个定义是"(rather informal) a person who is regularly unsuccessful, especially when you have a low opinion of them"(<口>老是失败的人,尤指你对他们的评价较低者),和"屌丝"一词的意思大体相近。另,英语中pleb意思上也与“屌丝”相近。“高富帅”和“白富美”对应的英文表达也在文中出现,即“tall, rich and handsome guy”和“white, rich and beautiful girl”。