A bit of advice for those about to retire. If you are only 65, never move to a retirement community. Everybody else is n their 70s, 80s, or 90s. So when something has to be moved, lifted or loaded, they yell,"Get the kid."这里想对将要退休者提一点忠告。如果你只有65岁的话,
千万别进退休社区。因为那里人人都七八十岁或者八九十岁了。每当要搬东西,抬东西或者装东西时,他们就叫喊,“让小的干吧。”
英语幽默笑话:忠告“年轻者”
语法录
人气:5.86K
猜你喜欢
最近更新
更多推荐
- 1有声双语美文:一句关怀,或许就能救人一命
- 2个人财富是什么意思、英文翻译及中文解释
- 3外贸实战篇 客户要给你打钱了,怎么表达才地道
- 4五倍子蝇是什么意思、英文翻译及中文解释
- 5朝鲜称如韩国活动人士放飞气球散发传单将炮击韩国大纲
- 6Cantrece是什么意思、英文翻译及中文解释
- 7让陌生人迅速相爱的36个问题
- 8特殊疑问句和反义疑问句用法解析
- 9六大日语发音技巧
- 10各向同性媒质是什么意思、英文翻译及中文解释
- 11机包是什么意思、英文翻译及中文解释
- 122018年12月英语四级翻译练习:皮影戏
- 13control voltage是什么意思、英文翻译及中文解释
- 14biometrics是什么意思、英文翻译及中文解释示例
- 15复兴号全系列车组投用